Genesis 25,1-11

Eigene Übersetzung

  1. Und Abraham fügte hinzu und nahm eine Frau, und ihr Name war Ketura.
  2. Und sie gebar ihm Simran, Jokschan, Medan, Midian, Jischbak und Schuach.
  3. Und Jokschan zeugte Seba und Dedan, und die Söhne Dedans waren Aschuriter, Letuschiter und Leummiter.
  4. Und die Söhne Midians: Efa und Efer, Henoch, Abida und Eldaa. Alle diese sind Söhne der Ketura.
  5. Und Abraham gab alles, was er hatte, Isaak.
  6. Aber den Söhnen der Nebenfrauen, die Abraham hatte, denen gab Abraham Geschenke und sandte sie weg vor Isaak, seinem Sohn, als er noch lebte, Richtung Osten ins Land des Ostens.
  7. Und dies sind die Tage des Lebens Abrahams, die er lebte: einhundert Jahre und siebzig Jahre und fünf Jahre.
  8. Und er verschied, und Abraham starb in gutem Alter, alt und satt, und er wurde zu seinem Volk versammelt.
  9. Und Isaak und Ismael, seine Söhne, begruben ihn in der Höhle Machpela, auf dem Feld Efrons, des Sohnes Zohars, des Hetiters, das gegenüber Mamre liegt.
  10. Das Feld, welches Abraham von den Söhnen Het gekauft hatte, dort wurde Abraham begraben – und seine Frau Sarah.
  11. Und es geschah, nach dem Tod Abrahams, dass Gott Isaak, seinen Sohn, segnete, und Isaak wohnte bei Beer-Lachai-Roi.

Personen

Abraham (אַבְרָהָם) – Vater der Menge
Ketura (קְטוּרָה) – Räucherwerk
Simran (זִמְרָן) – Besungen
Jokschan (יָקְשַָן) – Vogelfänger
Medan (מְדָן) – Hader
Midian (מִדְיָן) – Zank
Jischbak (יִשְׁבָּק) – Verlassend
Schuach (שׁוּחַ) – Grube
Seba (שְׁבָא) – Fülle
Dedan (דְדָן) – ?
Efa (עֵיפָה) – Finsternis
Efer (עֵפֶר) – Kalb/junges Tier
Henoch (חֲנֹך) – Einweihung(?)
Abida (אֲבִידָע) – Mein Vater weiß
Eldaa (אֶלְדָּעָה) – Gott hat gerufen
Isaak (יִצְחָק) – Er lacht
Ismael (יִשְׁמָעֵל) – Gott hört
Het (חֵת) – Frucht
Efron (עֶפְרוֹן) – Jüngling
Zohar (צֹחַר) – Weiß
Sarah (שָרָה) – Fürstin

Orte

Kirjat-Arba (קִרְיָת אַרְבַע) – Vierstadt
Hebron (חֵבְרוֹן) – Verbindung
Machpela (מַכְפֵּלָה) – Doppelhöhle
Beer-Lachai-Roi (בְֲאר לַחַי רֹאִי) – Brunnen des Lebendigen, der mich gesehen hat

Gedanken zum Text

Man hört nicht oft von all den Kindern Abrahams. Nach Sarahs Tod nimmt Abraham noch eine Nebenfrau und bekommt eine beachtliche Anzahl an Kindern.

Medan und Midian sind fast der gleiche Name mit der gleichen Bedeutung, nur leicht unterschiedlich geschrieben. Es ist nur Spekulation, aber ich könnte mir vorstellen, dass sie Zwillinge waren und es dadurch dazu kam. Vielleicht gilt das auch für Efa und Efer. Hier ist die Bedeutung zwar unterschiedlich, aber der Klang doch sehr ähnlich… Es könnte aber auch irgendeinen anderen Grund geben.

Alle werden noch zu Lebzeiten mit Geschenken weggeschickt, nach Osten (also dahin, wo Abraham herkam, bevor er nach Kanaan zog).

Bei der Beerdigung sind dann nur Ismael und Isaak dabei – zum einen bemerkenswert, dass Ismael hier wieder auftaucht und scheinbar noch etwas Kontakt existierte. Dass sie die einzigen beiden sind, die noch da sind, erklärt sich wohl dadurch, dass Ismael nicht in den Osten ging, sondern dort in der Nähe geblieben ist.

Fragen zum Text

  • Was denkst du über Abrahams Verfahren mit all seinen anderen Kindern?
  • Wieso könnte er sie in den Osten, in seine alte Heimat, zurückgeschickt haben, wenn es ihm so wichtig war, dass Isaak nicht dorthin zurückgeht?
  • Was denkst du darüber, dass Ismael beim Begräbnis dabei ist, obwohl er vom Erbe nichts bekommt?

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert